Since 2008, writes co-guest editor Scott Shanahan at ‘Words Without Borders,’ translation from Spain’s Galician language has doubled.
Since 2008, writes co-guest editor Scott Shanahan at ‘Words Without Borders,’ translation from Spain’s Galician language has doubled.
The Foundation that preserves the legacy of the writer for the last ten years, delivered four pages of the text, ‘Una vida vivida’ (A Life Lived) to the Cervantes Institute.
The President of the UNE and the Director of the Editorial Universidad de Granada, will participate in this scientific conference organized by the UNED.
El Mundo is the second largest national newspaper in Spain, and continues to enjoy strong growth in both circulation and readership. The newspaper has an exceptionally attractive reader profile and delivers strong coverage across all of the regions in Spain.
The first step is the integration of the works in the Libranda catalog in a fingerprint library developed by CEDRO.
The work, published by Astiberri, was influenced by the confinement. Specialized bookstores in Spain which form part of the Zona Cómic (Comic Zone) have chosen “La Cólera, (The Ire)” by Santiago García and Javier Olivares,
Spanish Publishers has recently signed an exclusivity contract to distribute books published by Gedisa and Nuevos Emprendimientos Editoriales in USA.