Hispabooks makes available topical books by innovative Spanish writers to U.S. readers

Hispabooks, set up by two English-speaking Spanish editors, published seven contemporary works of translated Spanish literary fiction last year. These works, diverse in their style and content, are challenging the stereotype of modern Spain.

“Only 3% of books in the global English publishing market are works of translation, leaving little room for Spanish authors to tell their story of modern Spain. The millions of English-speakers that travel through the country ever year, and the thousands that are not quite there yet with Castellano, but live somewhere on the Iberian Peninsula would find this publisher a useful and eye-opening resource. Spanish speakers are presented with a much bigger opportunity to read contemporary English fiction however, with 30% of the Spanish book market featuring translated works.”

Read the complete story here.

Sign up to our newsletter: